TARJIMASHUNOSLIK VA XALQARO JURNALISTIKA KAFEDRASI
Ismatullayeva Nargiza Rasuljanovna | ||
Ilmiy darajasi va unvoni: | Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori (PhD), Dotsent | |
Lavozimi: | Kafedra mudiri | |
Qabul vaqti: | Har kuni (14:00-16:00) | |
Telefon: | +99871 236-15-54 | |
E-mail: | nargiza_ismatullayeva@tsuos.uz |
“Tarjimashunoslik va xalqaro jurnalistika” kafedrasi
Tarjimashunoslik va xalqaro jurnalistika kafedrasida 2023-2024 o‘quv yilida 27 nafar professor-o‘qituvchi faoliyat yuritmoqda. Ulardan 5 nafari fan doktori (4 nafari professor, 1 nafari dotsent), 3 ta fan nomzodi (3 nafari dotsent), 11 nafari PhD (5 nafari dotsent, 5 nafari katta o‘qituvchi, 1 nafari o‘qituvchi), 2 nafar o‘qituvchi va 5 nafar stajer-o‘qituvchilardir. Kafedrada 1 nafar turkiyalik mutaxassis faoliyat olib boradi. Kafedraning ilmiy salohiyati 70% ni tashkil etadi. Kafedrada 60230200 – “Tarjima nazariyasi va amaliyoti” (sharq tillari bo‘yicha), 60320100 – “Jurnalistika: xalqaro jurnalistika” (sharq tillari bo‘yicha), 61010500 – “Gid hamrohligi va tarjimonlik faoliyati” (sharq tillari bo‘yicha) ta’lim yo‘nalishlari va 70230201 – “Qiyosiy tilshunoslik, lingvistik tarjimashunoslik” (sharq tillari bo‘yicha), 70230202 – “Sinxron tarjima” (sharq tillari bo‘yicha) mutaxassisliklari mavjud. Kafedrada arab, fors, turk, hind, urdu, dariy, xitoy, yapon, koreys, indonez, malay tillari o‘qitiladi. Kafedra talabalari qator xalqaro va nomdor davlat stipendiyalari sovrindoridir. Jumladan, Zulfiya nomidagi davlat mukofoti, Navoiy davlat stipendiyasi, Ogahiy nomidagi rektor stipendiyasi, Yaponiyaning “Mitsubishi Corporation” tashkiloti tomonidan ajratilgan stipendiyani qo‘lga kiritgan. Talabalarimiz yapon, xitoy tillari notiqlik san’ati bo‘yicha tanlovda Markaziy Osiyoda yuqori ko‘rsatkichlarni namoyon etgan. Shu bilan birga bakalavr, magistratura hamda til kurslarini o‘qish uchun Xitoy, Hindiston, Yaponiya, Turkiya, Arab davlatlari, Indoneziya ta’lim grantlarini qo‘lga kiritib, bilim olishni xorijda davom ettirmoqda. Shuningdek, talabalar, magistrantlar va tadqiqotchilar xorijiy mamlakatlarda uzoq va qisqa muddatli stajirovkalar o‘tab kelishmoqda.
Kafedra tadqiqotchilarining ilmiy ishlari
№ |
Tadqiqotchining F.I.Sh |
Tadqiqot ish mavzusi | Ilmiy rahbar F.I.Sh |
1. |
Safarova Iroda Yorqul qizi |
Xitoy va o‘zbek diskursida yuridik terminlar tarjimasining qiyosiy tadqiqi | F.f.d., prof. S.A.Hashimova |
2. |
Jumaboyev Oybek Sheraliyevich |
O‘zbekcha-turkcha sinxron tarjima kombinatsiyasida vaqt omili |
DSc., prof. X.X.Hamidov
|
3. |
Jabborova Zuhra |
Ingliz va o’zbek tillarida leksik semantik sinonimlarning lingvomadaniy talqini |
F.f.d., prof. S.A.Hashimova |
4. |
Saida Saydiganiyeva Saydinosirovna |
“Xitoy tilidagi badiiy matnlarning o‘zbek va rus tillaridagi tarjimalarini ortologik tadqiqi” |
PhD, dotsent O.M.Ochilov |
5. |
Taylanova Muqaddas Nazarboy qizi |
“Koreyscha sehrli ertaklarning o‘zbek tiliga tarjimasida hayvonot va o‘simlik dunyosining leksik-semantik transformatsiyasi” mavzusidagi doktorlik dissertatsiyasini tayyorlash bo‘yicha hisobot |
F.f.d., prof. Q.Sh.Omonov |
6. |
Nazrullayeva Gulnoza Karimbek qizi |
“Badiiy tarjimada personaj nutqining qayta yaratilishi masalalari (Hindiy tilidan tarjimalar misolida)” mavzusidagi doktorlik dissertatsiyasini tayyorlash bo‘yicha hisobot |
DSc., prof. X.X.Hamidov
|
7. |
Asqarova Shaxnoza Kamolidinovna |
“Alpomish” dostoni va inglizcha tarjimasining lingvotekstologik xususiyatlari |
F.f.d., prof. D.S.Qulmamatov |
8. |
Fatxutdinova Iroda Atxamovna |
Hindiydan o‘zbekchaga nasriy tarjimada ekvivalentlik darajalari |
PhD., dotsent N.B.Xodjayeva |
9. |
Rasulova Kamola Patxillayevna |
Oybek asarlari badiiyatining turkcha tarjimalarda aks etishi |
DSc., prof. X.X.Hamidov |
10. |
Xamidova Vazira Saloxitdin qizi |
Fors va o‘zbek tillarida hisob so‘zlarning lingvomadaniy tadqiqi |
DSc., dotsent D.R.Axmedova |
11. |
Shodmonova Dilfuza Akmalovna |
Yashar Kamol asarlari badiiyatini tarjimada qayta yaratish masalalari |
DSc., prof. X.X.Hamidov |
12. | Mirxamidova Noila Mirzakarim qizi | Koreys va o‘zbek tillarida gender diskriminatsiyasini ifodalovchi linvistik vositalar |
DSc., prof. Sh.R.Usmanova |
13. | Saidova Umidbek Shavkat o‘g‘li | Pirimqul Qodirovning “Yulduzli tunlar” romanidagi milliylik va badiiylik yaponcha talqinda |
DSc, dotsent R.H.Sharipov |
Kafedraning ilmiy loyhasi
- Ilmiy-tadqiqot loyihalari tayyorlash
- Tahliliy materiallar tayyorlash
Kafedraning hamkor tashkilotlari
- Oʻzbekiston davlat jahon tillari universiteti
- “Ipak yoʻli” xalqaro turizm universiteti
- Mirzo Ulugʻbek nomidagi Oʻzbekiston milliy universiteti
- Oʻzbekiston jurnalistika va ommaviy kommunikatsiyalar universiteti
- Lal Bahodur Shastri nomidagi Hindiston madaniyat markazi
- “Dunyo boʻylab” telekanali DUK
- Oʻzbekiston Milliy teleradiokompaniyasi
- Oʻzbekiston-24 telekanali
- O‘zbekiston Yozuvchilar Uyushmasi
- “Sharq yulduzi” jurnali
- Muhammad Yusuf nomli jamoat fondi “Oltin qalam” gazetasi
- TDSHU qoshidagi Yunusobod Xorijiy tillar akademik litseyi
- O‘zR FA O‘zbek tili, adabiyoti va folklori instituti
- O‘zbek-Hind turizmni rivojlantirish uyushmasi
- O‘zbekistondagi islom sivilizatsiyasi markazi
- Toshkent islom instituti
- Alisher Navoiy nomidagi o‘zbek tili va adabiyoti universiteti
- Imom Buxoriy nomidagi Toshkent islom instituti
- Turkiya Respublikasining TRT tashkilotining O‘zbekistondagi vakolatxonasi
- TIKA Xalqaro tashkiloti
- Pekin til va madaniyat universiteti (XXR)
- Turkiyaning Balikesir universiteti
Kafedraning faoliyati bo‘yicha fotolavhalar